King James Française

King James Bible

Un Psaume ou Cantique pour le jour du Sabbat.

A Psalm or Song for the sabbath day.

1 C’est une bonne chose que de remercier le SEIGNEUR, et de chanter des louanges à ton nom, ô plus-Haut.

1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

2 De déclarer ta tendre compassion le matin, et ta fidélité chaque nuit,

2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

3 Sur un instrument à dix cordes et sur le psaltérion: sur la harpe avec un son solennel.

3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.

4 Car toi, SEIGNEUR, tu m’as rendu content à travers ton œuvre: je triompherai dans les œuvres de tes mains.

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

5 Ô SEIGNEUR, combien tes œuvres sont grandes! Et tes pensées sont très profondes.

5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

6 Un homme stupide ne sait pas; l’insensé ne comprend pas non plus ceci.

6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

7 Lorsque les hommes immoraux poussent comme l’herbe, et lorsque tous les ouvriers d’iniquité prospèrent; c’est qu’ils seront détruits pour toujours:

7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

8 Mais toi, SEIGNEUR, tu es le plus élevé à tout jamais.

8 But thou, LORD, art most high for evermore.

9 Car, voici, tes ennemis, ô SEIGNEUR, car, voici, tes ennemis périront; tous les ouvriers d’iniquité seront dispersés.

9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

10 Mais tu exalteras ma corne comme la corne d’une licorne: je serai oint d’une huile fraîche.

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

11 Mon œil aussi verra mon désire pour mes ennemis, et mes oreilles entendront mon désire pour les hommes immoraux qui se dressent contre moi.

11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 L’homme droit s’épanouira comme le palmier: il grandira comme un cèdre au Liban.

12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 Ceux qui sont plantés dans la maison du SEIGNEUR s’épanouiront dans les cours de notre Dieu.

13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

14 Ils continueront de produire du fruit dans la vieillesse; ils seront abondants et florissants;

14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

15 Pour déclarer que le SEIGNEUR est intègre: il est mon roc, et il n’y a aucune injustice en lui.

15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.